Aprendiendo en lengua ajena: una evaluación cuasi experimental de los efectos académicos de la instrucción en castellano

Fecha de inicio : 20 Enero 2014
Fecha de fin : 20 Julio 2014
Investigador(es) responsable(s) : Ramiro Antonio Burga Vilanueva
Entidad financiadora : Consorcio De Investigación Económica y Social

El objetivo principal de esta investigación fue evaluar el impacto académico, entre niños que tienen una lengua originaria como lengua materna, de aprender solo en castellano vis-à-vis aprender en lengua originaria (y aprender el castellano como segunda lengua). Los datos de los censos escolares muestran que, entre las escuelas que atienden a una gran mayoría de niños que tienen una lengua originaria como lengua materna, existen algunas que enseñan solo en castellano y otras que enseñan mayoritariamente en lengua originaria. Por ej. según el censo escolar 2011, el 33% de los colegios que ofrecen educación primaria donde el 100% de los alumnos tienen como lengua materna una lengua originaria, reciben clases solo en castellano. A su vez, un diagnóstico realizado en el 2011 por la Defensoría del Pueblo sobre el estado de la Educación Intercultural Bilingüe da cuenta del mismo fenómeno. Este padrón resulta paradójico, puesto que uno esperaría que ahí donde la mayoría de alumnos habla una lengua originaria, se enseñe principalmente en lengua originaria, y este estudio explora dicha paradoja.